A Amazônia que eu vi: Óbidos - Tumucumaque

* Souza (Padre José Nicolino Rodrigues de) — Viagem ao Cuminá Grande. Diário manuscrito. Em grande parte inédito.

* Souza (Padre José Nicolino Rodrigues de) — Viagens ao Cuminá Grande. Rev. da Soc. de Estudos Paraenses. Tomo I, Fasc. III. p. 113. 1904.

Spruce (Richard) — Notes of a botanist on the Amazon and Andes. 2 vols. Londres. 1908.

Staden (Hans) — Relação veridica e sucinta dos usos e costumes dos Tupinambás. Trad. de Tristão de Alencar Araripe. Rev. Inst. Hist. Tomo LV.

Stedman (Cap. J. G.) — Voyage a Suriman et dans 1'intérieur de la Guyana. Paris. 1798. 3 vols.

Steinen (Karl von den) — V. Magalhães (Basilio).

Tastevin (C.) — Grammatica da língua tupy. São Paulo. Of. do Diario Oficial. 1923.

Tastevin (C.) — Nomes de plantas e animaes em língua tupy. São Paulo. Of. do Diario Oficial. 1923.

Taunay (Alfonso d'E) — A expedição do Consul Langsdorff ao interior do Brasil. Rev. Inst. Hist. Bras. Tomo XXXVIII. Parte I. p. 335.

Taunay (Alfonso d'E) — Os índios Caingans (Coroados de Guarapuava). Rev. Inst. Hist. Bras. Tomo LI. Suplem. p 251.

Ternaux (H.) — Voyages, relations et memoires. Paris. 1837. 10 vols.

Tocantins (Antonio Manoel Gonçalves) - Estudos sobre a tribo Mundurucú. Rev. Inst. Bras. Tomo XI, 2ª, 73.

* Tocantins (Antonio Manoel Gonçalves) — Rio Cuminá. Recordações. Rev. Soc. Estudos Paraenses, Tomo I. Fasc. III. p. 133. 1904.

* Tocantins (Antonio Manoel Gonçalves) — Os primeiros expedicionarios dos Campos Geraes das Guyanas.

A Amazônia que eu vi: Óbidos - Tumucumaque - Página 373 - Thumb Visualização
Formato
Texto