A língua do Nordeste – Pernambuco e Alagoas

Quanto ao léxico, não é de hoje que as livrarias estão cheias de ótimos livros a que é necessário acrescentar urn glossário, para serem compreendidos em todo o Brasil.

Mário de Andrade marcha corajosamente na vanguarda do movimento. Macunaíma, além do espírito de brasilidade de que está impregnado, é tipicamente brasileiro também na linguagem.

"Todos cantam sua terra", um dos Dois ensaios, de Jorge de Lima, está escrito em brasileiro e nem por isso o seu trabalho perdeu qualquer cousa em agudeza e brilho.

Menino de engenho, de José Lins do Rego, está todo tecido em formas sintáticas dialetais. É um documento literário dialetal.

Isto, em vez de diminuir, acentuou o valor da obra, consagrada pela crítica e pelo público.

O dialeto vai se armando assim para resistir à força conservadora da língua culta.

5. No presente trabalho, estudo a língua popular de Alagoas e Pernambuco, englobando as duas populações debaixo de um só aspecto dialetal. A formação histórica e étnica dos alagoanos e pernambucanos é uma só, e idêntica é a sua orientação linguística.

A língua do Nordeste – Pernambuco e Alagoas - Página 17 - Thumb Visualização
Formato
Texto