SÃO PAULO
Guarani – Itanhaem - Guaranis
Guarani – Araribá - Guaranis
ESPÍRITO SANTO
Guarani - Posto do rio Pancas (habitavam primitivamente o Estado do Rio Grande do Sul) - Guaranis
***
Antes de concluir este prefácio, não quero esquecer duas importantes observações. Uma delas é concernente à grafia dos nomes indígenas, que costumo, como aliás se faz na língua castelhana - aportuguesar e simplificar o mais possível. Os americanistas, entretanto, empregam um sistema convencional, nem sempre uniforme, que vem sendo adotado pela maioria dos etnólogos.
São os seguintes os termos, que mostram maior diferença entre a grafia internacional(1) Nota do Autor e a por mim empregada:
araucano - Araukan (Aukanian de Brinton)(2) Nota do Autor
apapocuva - Apapokúva
aueti, auetê, auetó - Auetös
apiacá - Apiaká