a retirada de seus trabalhadores por tantos anos.
*
Os chiquitos têm uma língua indígena; mas passam a falar facilmente o espanhol, na convivência com os civilizados, na Bolívia. Quando falam português, deixam transparecer o sotaque castelhano. Há índios adultos que não falam senão a língua indígena.
*
Notamos certa semelhança sonora entre o chiquitano e o tucano. Somente um estudo mais demorado poderá permitir um juízo definitivo dessa relação entre dois idiomas indígenas de nações tão distantes uma da outra, pois os chiquitos habitam no Oriente boliviano e no noroeste do Pantanal, ao passo que os tucanos vivem no Uaupés, afluente do Rio Negro, no Amazonas.
*
Expressões chiquitanas:
amamê — venha;
pavete — não quer vir;
pagca — mulher;
nonhica — homem;
mopainha — menino;
pors — casa;
nhanaurs — roça;
nêurs — mato;
pehêce — fogo;
choênsi — campo;