[Ver tabela no original.]
Como se vê, à exceção de "avô" e de "milho", as palavras-fios não reforçam a hipótese daquele parentesco. Além disso:
a) O g não existe no yãthê, exceto em algum neologismo, ao contrário dos dialetos cariris onde essa letra é sempre áspera.
b) Nos dialetos cariris o mesmo nome serve, de ordinário, ao masculino e ao feminino. Isso, em regra, não ocorre no yãthê.