os descobridores do Novo Mundo persuadindo-se de haverem atingido as Índias orientais e o desejo insopitado de enriquecerem, embora desnecessariamente, o idioma luso-brasileiro com mais um americanismo do norte.
BUGRE. S. m. Em francês Bougre. Apodo, injúria, insulto, praga deprimente, termo "da mais baixa linguagem", do idioma francês, com que os companheiros de Villegaignon, vindos ao Brasil em 1555, mimoseavam, por alcunha, os Tupinambás, em agradecimento à generosidade e leal desinteresse com que os nossos infelizes aborígenes apoiavam as pretensões de domínio dos idealistas fundadores da França Antártica.
Explicando a significação e origem da palavra Bougre, escreveu É. Littré, em seu Dictionnaire de la langue française, edição de 1885, tomo primeiro, página 386, o seguinte:
"Bougre (bou-gr'), s. m. Nom de certains hérétiques que l'on assimilait aux albigeois. Celui qui se livre à la débauche contre nature: dénomination venue de ce que les haines populaires accusaient les hérétiques de désordres infâmes. Terme de mépris et d'injure, usité dans le langage populaire le plus trivial et le plus grossier...E'TYM. Bulgarus habitant de la Bulgarie. Dans le moyen âge, des doctrines religieuses semblables