Como exemplos entre o bacairi e os idiomas das suas tribos afins, sendo que se nota na maior parte b : w no cariba das ilhas, podemos citar 28, 49, 74 e 108.
IV — O p : f encontra-se no número 140, que é o "pohe", retirado da palavra portuguesa "fouce".
V — Merece atenção especial a modificação do p de origem caríbica para [Ver caracteres no original] bacairi.
Exemplos: N.° 112 pedra, [Ver caracteres no original] — topou, topo, tobou, tappo, tepo, tebou.
Ns. 2, 3, 4 cabelo, [Ver caracteres no original] — ci-poti, yon-fetou, yon-cetti, eiu-setti, yem-cetti, ad-onset, un-tsé.
N.° 28 peito, [Ver caracteres no original] — i-pobou, iti-poubouro, e-pobourou, piapourou, pouropo.
N.° 39 pé, [Ver caracteres no original] — hupu, oupou, pupu, yu-bobu, boubourou, e-poupourou, i-poupourou.
Em todos esses casos verifica-se que o p aparece sempre acompanhado de som de u ou o. Este último parece ter dado origem à curiosa modificação, que poderia explicar-se mais ou menos pelo fato de p ter-se a princípio transformado em f, mas depois não passou, como de costume, para o w brando, mas sim absorveu o som de u próximo, adquirindo assim o timbre-u. Em consequência disso tornou-se o [Ver caractere no original]. Isso concorda com o fato do som de x dos bacairis fazer lembrar o som de f.
VI — m [Ver caractere no original] u, modificação compreensível, que surge nos exemplos 119 e 246.
VII — [Ver caracteres no original] e k : [Ver caractere no original], modificação que corresponde à de p : w, que se verifica em 47 : 48, em 70 e na posposição galibi ke (com) ao bacairi [Ver caractere no original].
O material que temos diante de nós não é por certo suficiente para dar uma visão bastante larga com a qual se possa abranger, através desses exemplos, o caráter peremptório de leis. Entretanto, essas tentativas têm a sua utilidade, especialmente diante das fontes reduzidíssimas da pesquisa linguística indígena. Veja-se o n. V, onde mais se nota essa utilidade, sem a qual dificilmente alguém se atreveria a comparar entre si formas como "[Ver caractere no original] cipoti" com "yonfetou".
1 - CABEÇA
2 - cabelo
3 - bigode
4 - barba
5 - rosto
6 - testa
7 - pestanas
8 - olho
9 - cílios
10 - orelha
11 - nariz
12 - buraco (orifício do nariz)
13 - boca
14 - dente