O Brasil Central. Expedição em 1884 para a exploração do Rio Xingu

27 - mamilo

28 - ventre

29 - umbigo

30 - pênis

31 - scrotum

32 - vulva

33 - perna (coxa e canela)

34 - joelho

35 - pé

36 - dedo do pé

37 - sol

38 - lua

39 - estrela

40 - céu

41 - água

42 - pedra

43 - chão, terra

44 - homem

45 - mulher

46 - menino

47 - menina

48 - pai

49 - mãe

50 - filho

51 - irmão

52 - irmã

53 - casa

54 - rede de dormir

55 - panela

56 - cestinho de dependurar

57 - reino

58 - arco

59 - flecha

60 - corda de arco

61 - milho

62 - fumo

63 - mandioca (?)

64 - beiju

65 - massa

66 - cesto de provisões

67 - mingau

68 - jacu

69 - mutum

70 - um

71 - dois

O indígena interrogado parecia conhecer o vocábulo "mukuím" do tupi, pois ele mesmo formava "quatro", dizendo: mukuím - mukuím.

Uma forma meio duvidosa para "um" é — muyepeté.

Dois irmãos — mepiáma teté, assim me falou o referido custenau fazendo-me uma declaração de amizade, acrescentando várias vezes o seguinte: "teté te petéko", isto é, denomino-te meu irmão, ou coisa semelhante.

Quando se cumprimentavam, repetiam sem parar: "katú, hekatú". "bom, amigo", V. Tupi.

O Brasil Central. Expedição em 1884 para a exploração do Rio Xingu - Página 416 - Thumb Visualização
Formato
Texto