A influência africana no português do Brasil

OPACHORÔ: sm. "rabos de boi", objeto de uso dos pais de santos.

Etimologia: aparece na feitiçaria nagô.

OPELÉ: sm. instrumento de adivinhação usado pelos feiticeiros nas macumbas.

ORIXÁ: sm. santa, divindade da feitiçaria.

Etimologia: podemos afirmar que é o iorubá orisa, deus secundário, feito de madeira. Em iorubá, o s corresponde a um fonema chiante equivalente ao nosso x.

ORÔ: sm. aparição, fantasma nas macumbas.

Etimologia; termo iorubano.

Área geográfica: Bahia.

Abonação: "É do mesmo gênero a aparição de Orô que, entre nós, só existe, ao que me consta, nos terrenos mais afastados". (N. Rodrigues, 1932, p. 353)

OROBÓ: sm. fruto semelhante ao obi e cuja mastigação torna fatal a praga que se diz.

Etimologia: é o mesmo termo que olobó.

OSSONHE: sm. santo dos negros, de uma perna só.

A influência africana no português do Brasil - Página 245 - Thumb Visualização
Formato
Texto