A influência africana no português do Brasil

ADENDO - EXPLICAÇÃO DOS MAPAS TOPONÍMICOS

Os presentes mapas representam um esforço de localização dos topônimos derivados das línguas negras. É a primeira vez que, entre nós, se procura esboçar uma carta com este objetivo. Fizemo-la baseados nos mapas existentes na Biblioteca Nacional.

Não nos apegamos à escala. Se o tivéssemos feito alguns dos acidentes representados, não o poderiam ser em cartas de tão exíguas dimensões. A nossa preocupação única foi mostrar a ocorrência de nomes geográficos de origem africana. Daí exagerarmos o tamanho de certos rios, ilhas e serras.

A maior ou menor abundância de lugares indicados em certos estados não implica na predominância nestes em relação aos outros de nomes de origem negra. Coligimos em quase todos muito maior número de termos geográficos do que os indicados. Em Minas, onde figuram 40, sabemos da existência de mais de cem. O mesmo diremos para o estado do Rio, Bahia, Alagoas. Mas os mapas consultados não nos forneceram maiores indicações.

Em alguns estados é lastimável a escassez ou falta

A influência africana no português do Brasil - Página 265 - Thumb Visualização
Formato
Texto