os romanos patres e plebs ou populus, e isto confirmado pelo estudo da língua. Além de abá pessoa (em geral), homem no abanheenga, há mbyá gente (em geral) e teyi turba, plebe.
Como já dissemos em outra parte, o nome Tupi pura e simplesmente, sem adição de outras vozes, nunca designou tribo alguma especialmente, não obstante figurar esse nome entre os 12 de tribos especificados por S. de Vasconcellos no § 151 do Livro I das Noticias.
Na mesma fonte em que bebeu S. Vasconcellos beberam outros, dando Tupi como nome de tribo, e assim aparece também em Hervas (p. 148 do Catalogo de las lenguas, tomo I), onde até se dão como sinônimos tape e tupi A. d'Orbigny também dá a mesma cousa.
No "Roteiro" de Gabriel Soares de Sousa não achamos tribo alguma designada pela palavra Tupi simplesmente. Veja-se em Tupinaba que o tema Tupi anda se pode reportar a Tub-ypy os antepassados.
TUPIGUAE (p. 173)
É possível que este nome designasse tribo? Temos quase literalmeine t-ópe-guar = t-ope-gua os de casa, os que pertencem à casa, os caseiros, os domésticos, a gente de casa. A este nome podiam ajuntar um demonstrativo ae e então Tupigua-ae são de casa esses. Porém quem sabe se até não vem a ser esse nome o mesmo que Potiguar, por um metaplasmo facílimo entre poti e topi?
TUPIJÓ
Não figura nos autores. Com o tema tupi e o sufixo yo poder-se-ia supor uma composição análoga à de cariyó (Veja-se Caijó).
Contudo, dizendo o texto que "moram em casa" lembra o tema tope em casa, mas neste caso o sufixo próprio do abanheenga seria gua, que é difícil admitir que se mudasse em yo. A dar-se isto também se podia admitir para outros nomes (por exemplo Tapunju) idêntica alteração. Tal é a anarquia de escrita, que não seria de estranhar que este nome fosse erro por Tapija (u por a, o por u) e outros que tais, e até tapeyá, o