Os mitos africanos no Brasil: ciência do folclore

Ninguém estranhe chamarmos CALÃO em vez de Língua, Dialeto & ao conjunto de Termos próprios a uma região, nem TERMOS ao que distintamente se conhece por vocábulos, expressões, locuções, frases, &

Seguimos, nesse particular, a alemães, ingleses e americanos e, como eles, entendemos que esses Termos são tão bons quanto os já incorporados à Língua desde que se conheçam suas origens, estejam ou não dicionarizados.

Como eles admitimos que duas fontes concorrem para o estudo do CALÃO:

a) a Linguagem Popular, na qual se incluem as

gírias;

b) — o Folclore outrora chamado "antiguidades etnográficas" on "antiguidades populares".

Quanto a Linguagens Popular, limitamo-nos tão só a esboçar a distribuição dos Calões Regionais constitutivos do CALÃO BAIANO e a apresentar as fontes de classificação do CALÃO SERGIPANO. Isso porque:

1.º — a cada um de nós cabe circunscrever suas atenções para os fatos e fenômemos de mais imediata verificação;

2.° — à função do investigador se opõe todo critério de esboço de classificações gerais, ou particulares, quando lhe falham os meios de verificação necessários à justificação das conclusões a que chega;

3.° — não pretendíamos distribuir nem classificar, senão em suas divisões histórico-culturais e em suas subdivisões territoriais, o CALÃO NORTE-BRASILEIRO, no sentido de fomentar, em cada Estado, o mesmo ou melhor critério do que o seguido por nós para o CALÃO

Os mitos africanos no Brasil: ciência do folclore - Página 37 - Thumb Visualização
Formato
Texto