nela havia. Assim o declarou expressamente o mesmo Deus: Filii Israel praevaricat sunt mandatum, nam Acham tulit aliquid de anathemate. Notai aquele aliquid, alguma coisa, porque foi muito pouco o que o soldado tomou. Pois por um só pecado, e de um só homem, e em matéria quase leve, permite Deus que fujam três mil soldados, e afirma que do mesmo modo havia de fugir todo o exército que constava de seiscentos mil? Sim. Para que vejamos todos se temos razão de tremer, e quão mal fundadas são as esperanças com que nos prometemos grandes vitórias, onde há tantos pecados e tão pouca emenda. Não nos fiemos em armadas nem em exércitos. Ainda que as armadas fossem de cinco mil naus, e os exércitos de cinco milhões de soldados, como os de Xerxes, todo esse aparato nada importaria, como não importou então, para segurar a empresa. Deus é o que dá e tira as vitórias, e só as podem esperar com confiança os que pela emenda dos pecados e observância de sua lei o tiveram propício. Não fora Nicodemus, Nicodemus, isto é, Victor populi, vencedor do povo, se assim o não fizera. E que fazia? Para ser digno de tal nome procurava não só ter próprio a Cristo, mas insinuar-se no trato familiar do mesmo Senhor, empregando neste cuidado as horas mais livres de todos os outros, quais são as da noite: Hic venit ad Jesum nocte.
V
Ainda tinha outra boa parte, Nicodemus, que tantas são necessárias para o nome de vencedor: Et dixit illi: Rabbi; o fim para que vinha buscar a Cristo era para o consultar e ouvir como Mestre. Mestre era também Nicodemus, Tu magister es in Israel, e nesta reflexão de sendo mestre vir buscar outro Mestre, consistia o ser bem