Por Brasil e Portugal

moradores de Betúlia, passaria também Achior; eles pelo atrevimento com que presumiram resistir aos seus exércitos, e ele pelo pouco respeito com que votara contra a onipotência do seu monarca. E logo com a mesma arrogância. Levai-o, disse, manitado, e metei-o dentro em Betúlia, para que a mesma cidade lhe sirva de cárcere, em que aguarde preso a execução da minha sentença. Ditoso Achior, se assim morrera por defensa da verdade, e por haver aconselhado o que devia! Mas a morte, que não estava longe, outro golpe ameaçava, menos imaginado e mais alto. Em todo este tempo tinha estado Judith orando a Deus, coberta de cilícios, agora, porém, vestida de galas, e enriquecida de joias, sai da cidade, entra pelos arraiais inimigos, e levada à tenda de Holofernes, subitamente ficou o bárbaro tão cativo de sua formosura, que a valorosa heroína teve a ocasião que buscava de lhe cortar a cabeça, como cortou, estando dormindo, com a sua própria espada. Com a primeira luz do sol apareceu a cabeça de Holofernes sobre os muros de Betúlia na ponta de uma lança. Foge o exército assombrado, seguem-no os da cidade, executando nos cercadores o que eles pretendiam; e este foi o fim daquele soberbíssimo monstro, morto, afrontado, perdido, e perdendo o mais florente exército, sempre ali vitorioso, por sua culpa, não por lhe faltar quem bem o aconselhasse, mas por não querer tomar conselho. Sirva de epitáfio à caveira daquela disforme cabeça, o que elegante e judiciosamente escreveu um nobre comendador deste passo: Hic finis Holofernis fuit, qui tandem malo suo didicit quam perniciosum ducibus sit aliena non sequi consilia. Este foi o desastrado fim de Holofernes, o qual, enfim, aprendeu em sua própria cabeça, posto que tarde, quão fatal e perniciosa coisa seja aos capitães não querer tomar conselho. Não é razão que saiba vencer, quem se não sabe convencer da razão; e foi justo castigo do céu, que perdesse a